Keine exakte Übersetzung gefunden für سكين الطرد

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch سكين الطرد

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Expulsion et déplacement des populations
    (2) الطرد وتشريد السكان
  • Expulsion et exode des populations
    (3) الطرد وهجرة السكان
  • Les mesures prises par Israël contre le peuple palestinien, y compris les brutalités, les destructions de lieux d'habitation et les expulsions, sont le comble de la discrimination.
    وأعمال إسرائيل ضد الشعب الفلسطيني، التي تضمنت اعتداءات وحشية وهدم للمساكن وطرد للسكان، تمثل قمة التمييز.
  • De nouvelles mesures s'imposent pour éviter que d'autres personnes ne soient tuées, arrachées à leur foyer et terrorisées et pour mettre fin aux viols et la violence sexuelle.
    وثمة حاجة إلى إجراءات إضافية لمنع تعريض مزيد من السكان للقتل والطرد من الديار والتهديد الإرهابي، فضلا عن وقف جرائم الاغتصاب والعنف الجنسي.
  • La Mission d'établissement des faits a confirmé la colonisation par l'Arménie des territoires azerbaïdjanais occupés, dont la population originelle a été expulsée.
    وقد أكدت البعثة الحقائق المتعلقة بالمستوطنات الأرمينية في الأراضي المحتلة في أذربيجان، التي طرد سكانها الأصليون بالكامل.
  • La mission d'établissement des faits a confirmé les faits du peuplement par l'Arménie des territoires occupés de l'Azerbaïdjan, dont la population locale a été entièrement expulsée.
    وأكدت بعثة تقصي الحقائق استيطان الأرمن في أراضي أذربيجان المحتلة، التي طُرد منها سكان الإقليم بالكامل.
  • Leurs conséquences présentent de nombreuses similitudes avec celles des déplacements arbitrairesb, y compris les transferts de population, les expulsions massives, les exodes, l'épuration ethnique et d'autres pratiques visant à évincer des personnes de leur logement ou de leurs terres ou à les chasser de leur communauté.
    ولعمليات الإخلاء القسري نتائج عديدة تشترك فيها مع عمليات الإخلاء الناجمة عن الترحيل التعسفي، بما فيها نقل السكان وعمليات الطرد الجماعي والهجرات الجماعية والتطهير العرقي وممارسات أخرى تنطوي على ترحيل السكان من بيوتهم وأراضيهم ومجتمعاتهم بالإكراه وبصورة غير طوعية.
  • Elle n'avait pas d'autre choix pour éviter l'expulsion massive et le massacre par suite de sa pacifique requête d'autodétermination.
    وكان هذا هو الخيار الوحيد الذي أتيح للسكان بغية تجنب الطرد الجماعي والمذبحة في أعقاب سعيهم السلمي من أجل تقرير المصير.
  • Force est de voir dans ces destructions systématiques la volonté de chasser la population par la violence et d'empêcher son retour en détruisant tout moyen de survie et de subsistance.
    ولا يمكن تفسير هذا النمط من أنماط التدمير إلا على أنه يهدف إلى طرد السكان عن طريق العنف ومنعهم من العودة بتدمير جميع وسائل البقاء وكسب العيش.
  • Il a été demandé si le Rapporteur spécial entendait inclure dans le sujet les expulsions de population à grande échelle, notamment dans des situations de conflit armé.
    وثارت تساؤلات عما إذا كان في نية المقرر الخاص إدراج عمليات طرد السكان على نطاق واسع لا سيما في حالات النزاع المسلح.